ايراس: به گزارش ايراس به نقا از رايزني فرهنگي ايران-مسكو؛ بنا به گفته دکتر ابوذر ابراهیمی ترکمان، رایزن فرهنگی کشورمان در روسیه، ده جلد از فهرست نسخههای خطی فارسی انستیتو نسخ خطی سن پتربورگ به فارسی ترجمه شده است که بزودی در دو مجلد منتشر میشود. در دو سال گذشته رایزنی فرهنگی و بنیاد بین المللی ایرانشناسی مسکو در قالب همکاری با انستیتو نسخ خطی سن پتربورگ، نسبت به ترجمه مجلدات مربوط به نسخ خطی فارسی اقدام و با دعوت از نسخه شناسان ایرانی، نسبت به بازبینی و کنترل این فهرستها اقدام و اکنون آماده انتشار است. این کتاب برای اولین بار از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان در فدراسیون روسیه منتشر می شود.