Quantcast
Channel: موسسه مطالعات ایران اوراسیا - پربيننده ترين عناوين روسيه :: نسخه کامل
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1766

ترجمه "شما که غریبه نیستید"به روسي

$
0
0
ايراس: روس‌ها "شما که غریبه نیستید"را می‌خوانند. به گزارش ايراس به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در روسیه؛ آخرین رمان هوشنگ مرادی کرمانی نویسنده معاصر کشورمان که توسط الکساندر پالیشوک، ایران‌شناس روس و رئیس انجمن دوستی روسیه و ایران در حال ترجمه به زبان روسی است. این رمان از شانزدهمین شماره مجله الکترونیکی کاروان در این مجله منتشر خواهد شد. این رمان در حقیقت زندگی‌نامه‌ی خودنوشتی از مرادی کرمانی است که برای اولین بار این نویسنده به این صورت درباره‌ی کودکی و نوجوانی خود صحبت می‌کند. مرادی کرمانی در این رمان به دوران کودکی خود نقبی می‌زند و در خلال داستان روابط آدم‌ها و شخصیت‌های حقیقی با یکدیگر را در زادگاه هوشنگ مرادی کرمانی، (سیرچ در حوالی کرمان) نشان می‌دهد. رمان "شما که غریبه نیستید" در حدود سه سال به نگارش در آمده است و روایتی از دوران کودکی تا نوجوانی مرادی کرمانی در روستای سیرچ را بازگو می‌کند.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 1766

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>