ایراس؛ انستیتو ترجمه روسیه در خبري اعلام كرد كه تمامی درخواستهايي که از كشورهاي ديگر برای ترجمه آثار ادبی روسی به این انستیتو در سال ۲۰۱۳ ارسال شده است را پيگيري و به اتمام رسانده است.به گزارش ایراس به نقل سایت رسمی انستیتوی ترجمه، فعالیت این موسسه در سال گذشته به صورت گستردهای افزایش یافت. نزدیک به۸۶ بنگاه نشر از ۳۹ کشور جهان نظیر اتریش، آرژانتین، آلمان، هلند، ترکیه و ژاپن و... تقاضاهایی برای ترجمه آثار ادبی قرن نوزده و بیست ادبیات روسیه به این انستیتو ارسال كرده بودند. این موسسه در پایان سال ۲۰۱۳ میلادی با گزارش از عملکرد خود اعلام داشت که در مجموع از کل عناویني که مورد درخواست بودند این موسسه توانست آثار بیش از صد نویسنده کلاسیک و معاصر روسی را ترجمه و روانه بازار کتاب جهان کند که در بین آنها از کلاسیکهای قرن نوزده نظیر "داستایفسکی"، "سالتیکوف شدرین"، "گانچارف"، "لسکوف" گرفته تا نویسندگان آوانگارد قرن بیست همچون "مایاکوفسکی"، "بلوک"، "بابل" به چشم میخورند.انتهای متن/